Keine Grenzen
Wenn die Fische im Wasser schwimmen,
hat das Wasser für sie keine Grenzen,
wie weit sie auch schwimmen.
Wenn die Vögel im Himmel fliegen,
hat der Himmel für sie keine Grenzen,
wie weit sie auch fliegen.
Deshalb haben die Fische das Wasser und
die Vögel den Himmel
niemals verlassen.
Nur, wenn ihre Aktivität groß ist,
benutzen sie Wasser und Himmel
in großem Umfang, und
wenn die Notwendigkeit klein ist,
benutzen sie
sie in kleinem Umfang.
Auf diese Weise verwirklicht sich jeder
Fisch und jeder Vogel
innerhalb seiner Grenzen
und bewegt sich
an jedem Ort
völlig frei.
(V 11.1.9 "Keine Grenzen" )*
|
No limits
When the fish swim in the water
the water has no limits for them,
however far they swim.
When the birds fly in the sky,
the sky has no limit for them,
however far they fly.
That is why the fish have the water and
the birds have never
never left the sky.
Only when their activity is great
do they use the water and the sky
on a large scale, and
when the need is small
they use
them on a small scale.
In this way, every
fish and every bird
within its limits
and moves
in every place
completely freely.
(V 11.1.9 "No limits" )*.
*
Dogen: Genjokoan. Shōbōgenzō.
|